2019年3月29日,陜西省第十三屆人民代表大會第十次常務委員會召開,免去了陳國強陜西省人民政府副省長職務。

On March 29,2019, the 10th Standing Committee of the 13th Shaanxi Provincial People's Congress convened, removing Chen Guoqiang from the post of deputy governor of the Shaanxi Provincial People's Government.

  趙正永生于1951年3月,安徽馬鞍山人,早年在安徽工作,曾任黃山市委書記,安徽省公安廳廳長、黨委書記,安徽省政法委書記。

Zhao Zheng lives forever in March 1951, Anhui Ma'anshan people, early years work in Anhui, has served as Huangshan city party committee secretary, Anhui province public security bureau chief, party committee secretary, Anhui province political and legal committee secretary.

  2001年6月,趙正永調任陜西省委常委,此后在陜西工作15年之久,先后任省委政法委書記,副省長、黨組副書記。

In June 2001, Zhao Zhengyong was transferred to the Standing Committee of the Shaanxi Provincial Party Committee, and has worked in Shaanxi for 15 years since then.

  2010年5月,他升任陜西省委副書記,次月任代省長;2011年1月任省長,晉升正省部級;2012年12月任省委書記,至2016年3月卸任。次月,趙正永轉任第十二屆全國人大內務司法委員會副主任委員,至2018年3月退休。

In May 2010, he was promoted to deputy secretary of the Shaanxi Provincial Party Committee, the following month as acting governor; in January 2011, he was promoted to the provincial and ministerial level; and in December 2012, he was secretary of the provincial Party Committee until he left office in March 2016. The following month, Zhao Zhengyong transferred to the 12th National people's Congress House and Justice Committee Vice Chairman, until March 2018 retired.

  政知見(微信ID:bqzhengzhiju)注意到,就在趙正永退休4個月后,2018年7月,陜西省在西安召開了秦嶺北麓違規建別墅問題專項整治工作動員部署大會。

zhengzhi see (wechat id: bqzhenzhiju) noticed that just 4 months after zhao zhengyong retired, in july 2018, shaanxi province held a mobilization and deployment conference on the special rectification of the problem of illegal building of villas in the northern foot of the qinling Mountains in xi'an.

  《陜西日報》當時的報道稱,習近平總書記對秦嶺北麓西安境內違規建別墅、嚴重破壞生態環境問題作出重要批示,要求徹底查處。

< Shaanxi Daily, the report at the time, said General Secretary Xi Jinping on the northern foot of the Qinling Xi'an illegal building villas, serious damage to the ecological environment issued important instructions, demanding thorough investigation.

  片中提到,2014年5月13日,習近平總書記就秦嶺北麓西安段圈地建別墅問題作出重要批示,要求陜西省委省政府主要負責同志關注此事。

The film mentions that on May 13,2014, General Secretary Xi Jinping gave important instructions on the construction of a villa in the section of Xi'an in the northern foothills of the Qinling Mountains, asking the main responsible comrades of the Shaanxi Provincial Party Committee and the provincial government to pay attention to the matter.

  接到批示后,“時任陜西省委主要領導沒有在省委常委會上進行傳達學習,也沒有進行專題研究,只是簡單地批示省委督察室會同西安市委盡快查清、向中央報送材料!

After receiving the instructions,\" the main leaders of the then shaanxi provincial party committee did not carry out communication study at the standing committee of the provincial party committee, nor did they carry out special research, but simply instructed the inspector office of the provincial party committee to investigate and submit materials to the central committee as soon as possible.\"

  對黨中央決策部署思想上不重視、政治上不負責、工作上不認真,陽奉陰違、自行其是、敷衍塞責、應付了事,與黨離心離德,無視組織一再教育幫助挽救,多次欺騙組織,對抗組織審查,是典型的“兩面人”、“兩面派”。

We do not attach importance to the Party Central Committee's decision-making and deployment ideologically, are not politically responsible, and are not serious in our work.We are the typical \"two-faced people\" and \"two-faced people\" who are self-defeating, self-defeating, perfunctory and undisciplined, and who ignore organizations'repeated education, help and rescue.

  “與黨離心離德”這一表述此前常見于廳級、縣處級干部的雙開通報中。比如,渝北區委原常委吳德華為孫政才情婦謀利,通報稱他與黨中央離心離德。

“The expression" centrifugal departure with the Party "has been commonly seen in the double-opening of departmental and county-level cadres. For example, the former standing committee member of Yubei District Wu De Huawei Sun Zhengcai's mistress for profit, reported that he and the party center centrifugal departure.

  其次,在“落實黨中央決策部署”方面存在問題的“老虎”此前有不少,但對趙正永這一問題的描述尤為詳細。

Secondly, there have been many \"tigers\" who have problems in \"implementing the party Central Committee's decision-making arrangements\" before, but the description of Zhao Zhengyong's problem is particularly detailed.

  內蒙古自治區黨委原常委、呼和浩特市委原書記云光中“對落實黨中央決策部署不擔當不作為”;陜西省原副省長馮新柱“對黨中央關于脫貧攻堅重大決策部署落實不力、消極應付”,甘肅省委原書記王三運“對黨中央重大決策部署消極應付、嚴重失職失責”等。

Yun Guangzhong, former standing committee member of the Inner Mongolia Autonomous Region Party Committee and former secretary of the Hohhot Municipal Party Committee,\" did not take up the responsibility for the implementation of the Party Central Committee's decision-making arrangements \"; Feng Xinzhu, former deputy governor of Shaanxi Province,\" failed to implement the Party Central Committee's major decision-making arrangements for overcoming poverty and tackling it negatively \"; and Wang Sanyun, former secretary of the Gansu Provincial Party Committee,\" responded negatively to the major decision-making arrangements of the Party Central Committee and seriously neglected his duties \".

  在《一抓到底正風
歡迎轉載,轉載請注明出處:AG視訊app下載